Libreto operístico inspirado en la vida de Jaufré Rudel de Blaye, trovador provenzal del siglo XII de quien se dice que partió en 1147, como cruzado, para conocer a la condesa de Trípoli, a quien amaba con el "amor cortés" de la época, sin haberla visto nunca. Maalouf hace una recreación poética de esta historia, que concluye trágicamente, ya que el enamorado enferma durante el viaje por mar y llega a Trípoli a tiempo de morir en brazos de su dama, ya informada de la pasión que ha inspirado de lejos.
La obra, estrenada en Salzburgo en el año 2000, es, al margen de sus aciertos escénicos, una bella composición en prosa poética, donde se intercalan algunos versos originales del propio Rudel, cuya fusión con la delicadeza estilística de Maalouf produce un efecto estético extraordinariamente acertado. Apreciarlo resulta tanto más fácil en esta edición, por ser bilingüe francés-español y por reproducir en la langue d'oc original las composiciones de Rudel. El espíritu de la lírica provenzal y el romanticismo de Oriente, unidos en esta ópera, logran una creación cultural que, incluso sin apoyos musicales, en una simple lectura, resulta sumamente grata.
De a