ANTOLOGÍA POÉTICA

ANTOLOGÍA POÉTICA

6,99 €

eBook Dispositivos compatibles
  • Smartphone

    Compatible con smartphones con sistema operativo Android, Windows, Blackberry y iOS (iPhone)
    a través de su lectura en cualquier aplicación compatible con el DRM de Adobe. (Ej. Bluefire)

  • Tablet

    Compatible con cualquier tablet con sistema operativo Android, Windows, Blackberry y iOS (iPad)
    a través de su lectura en cualquier aplicación compatible con el DRM de Adobe. (Ej. Bluefire)

  • eBook

    Compatible con cualquier e-reader capaz de gestionar archivos con DRM de Adobe.

  • eBook Dispositivos compatibles
    • Smartphone

      Compatible con smartphones con sistema operativo Android, Windows, Blackberry y iOS (iPhone)
      a través de su lectura en cualquier aplicación compatible con el DRM de Adobe. (Ej. Bluefire)

    • Tablet

      Compatible con cualquier tablet con sistema operativo Android, Windows, Blackberry y iOS (iPad)
      a través de su lectura en cualquier aplicación compatible con el DRM de Adobe. (Ej. Bluefire)

    • eBook

      Compatible con cualquier e-reader capaz de gestionar archivos con DRM de Adobe.

  • Editorial: LUMEN
  • Materia: Antologías y obras completas
  • ISBN: 978-84-264-0477-0
  • Formato: Epub
  • Protección: DRM de Adobe
  • Derechos sobre el eBook: Imprimible: Prohibido. Copiar/pegar: Prohibido. Compartir: 6 dispositivos permitidos.
  • Colección: Poesía
  • Idioma: Español

6,99

Añadir a mi cesta

Consigue 0,35 puntos TROA

Descarga Cómpralo y empieza a leerlo inmediatamente

6,99 €

Añadir a mi cesta

Consigue 0,35 puntos TROA

Enviar a un amigo

W.B. Yeats es, junto a Ezra Pound y T.S. Eliot, el gran renovador de la poesía europea del siglo XX.

W.B. Yeats es, junto a Ezra Pound y T.S. Eliot, el gran renovador de la poesía europea del siglo XX. Nacido en Irlanda, su obra está transida de la mitología céltica, los ritmos del modernismo sajón y la fiebre de sus pasiones ocultistas y esotéricas.

Lumen presenta aquí una rigurosa antología de toda su obra, seleccionada y prologada por el también irlandés y Premio Nobel de Literatura Seamus Heaney. La traducción corre a cargo de poeta Daniel Aguirre, quien ha llevado a cabo una impecable versión rimada, sin duda una de las aportaciones más brillantes que se han hecho a la traducción de poesía en nuestro país.

Política de privacidad

Hola! Hemos cambiado nuestra política de protección de datos para adecuarnos al nuevo Reglamento General de Protección de Datos (RGPD), en vigor desde el pasado 25 de mayo de 2018. Para continuar siendo cliente y poder gestionar tus pedidos, necesitamos que des tu consentimiento a dicha nueva política.

Continuar