EL CASO TELAK

EL CASO TELAK

20,90 €

20,90

Añadir a mi cesta

Consigue 1,05 puntos TROA

En stock Pídelo ahora y recíbelo en tu casa el día 04/04/2024

20,90 €

Consigue 1,05 puntos TROA

Novela de intriga de Zygmunt Mitoszewski cuya acción se sitúa en Varsovia durante los 12 días que transcurren entre el 5 y 17 de junio de 2006. Al fiscal del distrito, Teodor Szacki le corresponde instruir la causa del asesinato del empresario Henryk Telak ocurrido mientras asistía a unas sesiones de terapia de grupo acompañado por dos mujeres y un hombre bajo la dirección del psiquiatra de moda, el
doctor Cezary Rudzki.
En la mañana del día tercero una de las participantes encuentra al sr. Telak tendido en el suelo del recibidor con un punzón de asar carne que le había perforado el cerebro a través del ojo derecho. Los interrogatorios realizados no permiten a la policía establecer las circunstancias ni los motivos del crimen y, mucho menos, la identidad del asesino. Las declaraciones de los testigos coinciden en todos sus términos y vienen confirmadas por las imágenes grabadas por las cámaras de video a lo largo de las sesiones. Aunque no se desechan otras hipótesis, las sospechas del fiscal Szacki recaen sobre los integrantes del grupo ya que se encontraban en un recinto cerrado al exterior para asegurar el ambiente de aislamiento requerido. Los días se suceden, a modo de crónica de prensa, sin lograr mayores avances, hasta que el hallazgo de una grabadora de sonido propiedad de la víctima recoge sus últimas palabras tomadas apenas unos minutos antes de morir. A partir de los nuevos datos, el fiscal deberá, con notable habilidad y paciencia, reunir las pruebas necesarias para la apertura del proceso penal ante los tribunales. Zygmunt Miloszewski (Varsovia, 1975) muestra notables cualidades literarias tanto en la descripción de los ambientes y lugares típicos de Polonia como en el trazado de los perfiles humanos y profesionales de los personajes. La infidelidad conyugal del protagonista aparece narrada sin detalles escabrosos y deja claro su carácter lesivo para la estabilidad familiar. Ciertas expresiones blasfemas que se atribuyen a los policías se deben sin duda a la traducción española, ya que carecen de equivalencia en el idioma polaco original. La segunda parte de esta novela, ya publicada en Polonia con gran éxito (2011) será editada próximamente en España.

Política de privacidad

Hola! Hemos cambiado nuestra política de protección de datos para adecuarnos al nuevo Reglamento General de Protección de Datos (RGPD), en vigor desde el pasado 25 de mayo de 2018. Para continuar siendo cliente y poder gestionar tus pedidos, necesitamos que des tu consentimiento a dicha nueva política.

Continuar