- Editorial: DEL BRONCE
- Año de edición: 2002
- Materia: Obras poéticas
- ISBN: 978-84-8453-072-5
- Páginas: 95
- Encuadernación: Rústica
- Colección: Cuadernos Del Bronce
- Idioma: Español
Ahorras un 5,0%
12,00 €
11,40 €
Alerta disponibilidad onlineEdición bilingüe del poemario que Pere Gimferrer (Barcelona, 1945) publicó en catalán en 2000, aunque a esta edición se le añaden cuatro poemas inéditos.
Gimferrer, escritor, ensayista y traductor, que entre otros premios ha obtenido el Nacional de las Letras Españolas en 1998 por el conjunto de su obra, cuenta aquà con varios traductores, principalmente con Justo Navarro y con él mismo. El libro está estructurado en cinco partes; en cada poema se indican la datación y el traductor. El tÃtulo está tomado de un verso de Rubén DarÃo, que luego se da al primer poema, lleno éste de bellÃsimas metáforas, quizá como homenaje al poeta a quien Gimferrer considera uno -tal vez, el primero- de sus maestros. La segunda parte, singular y brevÃsima, está dedicada al cineasta japonés Kenji Mizoguchi: varios haikús, un dÃstico y otros poemas. La tercera parte, "Leyes de amor", tiene imágenes encendidas y contenido arrebatado y bello. De distinto talante, pero formando un conjunto armónico, son las dos partes restantes. La selección muestra una obra llena de plenitud y madurez creativa. Rigor métrico, riqueza rÃtmica, exigencias de la rima que, en muchas ocasiones, no se pueden trasladar al castellano, alguna ironÃa.., hacen del libro una obra excelente para conocer al Gimferrer poeta.

Añadir a mis favoritos
Compartir