- Editorial: UNIV. EDUCACIÃN A DISTANCIA UNED
- Año de edición: 2002
- Materia: Métodos de idiomas
- ISBN: 978-84-362-4628-5
- Páginas: 424
- Encuadernación: Rústica
- Colección: Cuadernos De La Uned
- Idioma: Francés
Ahorras un 5,0%
28,03 €
26,63 €
Alerta disponibilidad onlineEste libro es una contribución a los estudios de traducción en el dominio del francés y del español. Plantea los fundamentos teóricos de la disciplina, un breve estudio diacrónico de lo que fue la traducción en el pasado, analiza las principales aportaciones en este dominio y esboza una comparación de los sistemas franceses y españoles en sus diversos aspectos, atendiendo fundamentalmente a aquellos que mayores dificultades pueden plantear a un traductor. Se incluyen unos ejemplos de traducciones comentadas de textos de índole general, especializados y literarios, y una bibliografía en la que se recogen los estudios fundamentales sobre la traducción y los instrumentos de trabajo del traductor. Es, al mismo tiempo, una invitación a adentrarse en el mundo complejo y apasionante de las transferencias entre sistemas lingüísticos y culturales divergentes.

Añadir a mis favoritos
Compartir