VÉRTIGO Y LUZ

VÉRTIGO Y LUZ

SUBLIMIDAD Y SINESTESIA EN LA POESÍA DE ANTONIO GAMONEDA

28,00 €

  • Editorial: PRE-TEXTOS
  • Año de edición:
  • Materia: Estudios de poesía
  • ISBN: 978-84-18935-23-7
  • Páginas: 268
  • Encuadernación: Rústica
  • Colección: < Genérica >
  • Idioma: Español

28,00

Alerta disponibilidad online
No Disponible El artículo se encuentra agotado para la venta online en este momento, pero puedes consultar si lo tenemos disponible en alguna de NUESTRAS LIBRERÍAS:

28,00 €

Este libro aborda la escritura de Antonio Gamoneda desde una óptica complementaria a las numerosas aproximaciones que existen sobre el poeta, circunscribiendo el estudio a un corpus que se corresponde con la llamada edad de la vejez o ciclo de senectud. Se parte así de la premisa de que los periodos creativos finales poseen unas características propias y diferenciales con respecto a las edades anteriores, al tiempo que se afianza y acrecienta la estela crítica generada en torno a las obras concebidas desde las postrimerías. La aportación que el lector encuentra en este ensayo se articula, en particular, sobre la idea de una creación entendida como música de la memoria, siendo este enunciado la variante de una de las divisas más reconocibles del autor: que la poesía es un «arte de la memoria». Dentro de esta perspectiva, se propone la reflexión y análisis exhaustivo de dos mecanismos rítmico-semánticos del lenguaje poético de Gamoneda: de una parte, la fascinante vinculación con la sublimidad y las distintas formas de lo sublime; de otra, la presencia y reiteración de las transposiciones sensoriales o imágenes sinestésicas. Entre los dos rasgos parecen producirse, de hecho, implicaciones que refuerzan la impronta y horizonte estético compartido de esta específica música de la memoria gamonediana.


Rubén Pujante Corbalán es doctor en Artes y Humanidades con una tesis en cotutela por la Universidad de Murcia y la Université Rennes 2, que obtuvo la calificación de sobresaliente cum laude. Ha publicado artículos de investigación de diversa índole y también ha colaborado con el sector editorial, en concreto como traductor de Correspondencia Chejov / Gorki (Funambulista, 2011) y los relatos de Émile Zola «Por una noche de amor» y «La señora Sourdis», que forman parte de la breve antología Por una noche de amor (y otras historias), preparada con Gonzalo Gómez Montoro (Funambulista, 2016). Como docente, ha sido auxiliar de conversación en Francia (2010-2011), así como lector de español en la Université Rennes 2 (2012-2016) y maître de langue en la Université de Bretagne-Sud de Lorient (2017-2019). Tras pasar una década enseñando e investigando en Francia, actualmente reside de nuevo en España e imparte clase en la Universidad Internacional de La Rioja (UNIR).

Política de privacidad

Hola! Hemos cambiado nuestra política de protección de datos para adecuarnos al nuevo Reglamento General de Protección de Datos (RGPD), en vigor desde el pasado 25 de mayo de 2018. Para continuar siendo cliente y poder gestionar tus pedidos, necesitamos que des tu consentimiento a dicha nueva política.

Continuar